-
Salut les petits pandas aujourd'hui nouvelle recette !
Allez, on est gourmands pour 4 personnes il vous faut donc.
350g de boeuf en tranches fines (carpaccio)
1 botte d'asperge verte (7- 8)
1 petite carotte
1 cuillère à soupe de mirin
3 cuillère à soupe de sauce de soja
2 cuillère à soupe de saké
Sel, poivre
Huile
Ensuite, pour préparer tout ça.
1. Étalez les tranches de viande, salez et poivrez.
2. Faites cuire les asperges vertes dans l'eau bouillante salée et coupez-les en longueurs de 3 à 4 cm. Coupez la carotte en allumettes de mêmes longueurs que les asperges vertes et faites les cuire dans l'eau salée.
3. Enroulez une ou deux asperges vertes et une ou deux carottes avec une tranche de viande.
4. Chauffer l'huile dans une poêle et faites dorer les rouleaux.
5. Ajoutez un mélange de mirin, de sauce de soja et de saké dans la poêle. Faites sauter à feu vif et réduisez la sauce.
On peut utiliser des haricots verts ou d'autres légumes de saison à la place des asperges vertes.
Bon appétit mes petits pandas !
#Pomi
votre commentaire -
♥ おうはよう ♥
Quand vous rencontrez quelqu'un, il faut savoir le saluer correctement et je vais vous donner ce qu'il vous faudra pour ça ! bonjour (dans la matinée) = ohayou gozaimasu おうはようございます
bonjour (dans l'après-midi) = konnichiwa こんいちわ
bonsoir = konbanwa こんばんわ
bonne nuit = oyasuminasai おやすみなさい
au revoir = sayônara さようなら
à bientôt = mata chikaiuchi ni またちかいうち
à plus tard / à tout à l'heure = mata nochihodo またのちほど
à tout à l'heure = mata atode またあとで
à demain = mata ashitaまたあしたmerci beaucoup = arigatô gozaimasu ありがとうございます
je vous en prie (de rien) = dooitashimashite どおいたしまして
s'il vous plaît (pour attirer l'attention de quelqu'un) = sumimasen
excusez-moi = sumimasen すみません
s'il vous plait (pour demander un service à quelqu'un) = onegai shimasu おねがいします
excusez-moi de vous déranger (en entrant dans une pièce) = shitsurei shimasu しつれいします
excusez-moi de vous avoir dérangé (en quittant quelqu'un) = shitsurei shimashlta しつれいしました
je suis désolé(e) = môshiwake arimasen / môshiwake gozaimasen もうしわけありません / もうしわけございません
ça va ? (= pas de problème ?) = daijôbu desu ka だいじょうぶですか
ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vu = ohisashiburi desu おひさぶりです
bon appétit (litt. je vous remercie de m'avoir servi ce repas) = Itadakimasu いただきます
merci, c'était très bon (quand on a terminé le repas) = gochisôsama ごちそうさま
bon courage / tenez bon = ganbatte (gambatte) がんばって
bon voyage (litt. faites attention / soyez prudent) = oki o tsukete おきおつけてSayonara / さよなら ! ❤
Jun ★
votre commentaire -
♥ Hello mes p'tites boulettes de riz, c'est l'instant gourmand ♥ Qu'es-ce que c'est un maki ?Riz à sushi cuit, assaisonné de vinaigre de riz, puis étalé sur des feuilles de nori. Le maki est garni de fines lamelles d'omelette assaisonnées de sucre et de vinaigre de riz, de bâtonnets de concombre et de radis noir, puis roulé à l'aide de la natte en bambou. Le maki est servi accompagné de gingembre mariné, de wasabi et de sauce soja.
Pour 4 personnes.
Temps de préparation : 30 min
Temps de cuisson : 20 min
★ Ingrédients pour 24 makis :
✎ Pour le riz : 200 g de riz à sushi
22 cl d'eau
2 cuil. à soupe de vinaigre de riz
1 cuil. à café de sel
2 cuil. à café de sucre en poudre
✎ Pour l'omelette :3 œufs
1 cuil. à café de sucre
1 cuil. à soupe de vinaigre de riz
1 pincée de sel fin
Huile d'arachide
Pour le maki :
½ concombre
½ radis noir
4 feuilles de nori
2 cuil. à soupe de sauce soja
1 noisette de wasabi
1 cuil. à café de gingembre mariné
PRÉPARATION
✎ Préparer le riz :bien le rincer et l'égoutter. Le mettre ensuite dans une casserole, le couvrir d'eau et le laisser tremper pendant 30 min. Couvrir, porter à ébullition puis laisser bouillir 3 min. Baisser le feu et laisser cuire 12 min environ à feu doux. Eteindre le feu et laisser étuver durant 10 min. Étaler ensuite le riz dans un plat et l'assaisonner avec le mélange de vinaigre, de sel et de sucre. Mélanger le tout délicatement. Laisser refroidir le riz jusqu'à ce qu'il soit à température ambiante.
✎ Pour l'omelette :dans un bol, battre délicatement les oeufs. Y ajouter le sucre, le vinaigre de riz et assaisonner d'une pincée de sel fin. Verser un peu du mélange pour former une « crêpe d'omelette », dans une poêle anti adhésive, en prenant au préalable la précaution de graisser le fond avec un morceau de papier huilé. Laisser cuire quelques secondes puis replier l'omelette cuite sur elle-même de manière à former un rouleau.
Répéter l'opération jusqu'à obtenir 2 rouleaux, puis les couper en 2 lanières dans la longueur avec une épaisseur d'environ 1 cm.
✎ Pour le maki :Laver le concombre et le couper en bâtonnets. Éplucher le radis noir et le couper en julienne (fins bâtonnets). Sur une feuille d'algue nori, étaler du riz sur les ¾ de l'algue et disposer une lanièred'omelette au niveau du 1er quart de l'algue. Déposer quelques bâtonnets de concombre et de radis noir sur toute la longueur du rouleau. Rouler l'ensemble à l'aide d'un tapis à maki. Couper le rouleau en tronçons pour former 6 makis. Répéter cette opération pour chaque feuille d'algue.
Déguster les makis avec la sauce soja, le wasabi et le gingembre mariné.
✎ ASTUCE !
Utilisez un autocuiseur pour une cuisson du riz parfaite.いただきます / Bon appetit ! Jun ★
votre commentaire -
♥ Hey mes boulettes de riz ♥Voilà le vocabulaire de la journée ! Je trouvais que je n'avais pas assez mis de vocabulaire pour la " famille " donc je le mets entier ici :Formes polie FamillièreFamille: gokazoku - ごかぞく kazoku -かぞくMère: okaasan - おばあさん Ma mère: haha -ははPère : otousan - おとうさ ん Mon père: chichi -ちちGrande soeur: oneesan - おねえさ ん ane -あねGrand frère: oniisan - おにいさ ん ani - あにPetite soeur: imoutosan - いもうとさん imouto - いもうとPetit frère: otoutosan - おとうとさん otouto - おとうとFille: musume -むすめFils: musuko -むそこTante: obasan -おばさんOncle: ojisan -おじさんNièce: meisan -めいさんNeveu: oisan -おいさnCousin: itoko -いとこGrand mère: obaasan -おばあさんGrand père: ojiisan -おじいさんFrère et soeur : kyoudai -きょうだいPersonne: hito -ひとEnfant: kodomo -こどもHomme: otoko -おとこFemme: onna -おんあUn homme : otokonohito -おとこのひとUne femme: onnanohito -おんあのひとGarçon: otokonoko -おとこのこFille: onnanoko -おんあのこHommes: dansei -だんせいJeune homme: shounen -しょうねんFemme: josei -じょせいJeune femme: shoujo -しょうじょJeune fille: otome -おとめBébé : akachan -あかちゃんLui : kare -かれElle : kanojo -かのじょNous : watashitachi -わたしたちVous : anatatachi -あなたたちToi : anata あなた- famillier: kimi / omaeきみ / おまえMoi (polie, respect envers ses ainés) : watakushi -わたくしMoi ( famillier, féminin) : atashi - あたしMoi (polie) : boku -ぼくMoi (impolie) : ore -おれAmi : tomodachi -ともだちJe pense que ça fait déjà pas mal mais, bientôt vous allez pouvoir vous en servir avec des exercices à venir ! Sayonara / さよなら ♥ Jun ★
1 commentaire -
♥ Konbanwa mes petits tomodachi ♥
Je vous ai préparer un petit vocabulaire qui déjà sera pas mal !
On commence par les couleurs :
Français Kana Romaji
bleu あお ao violet foncé ぶどういろ budouiro violet clair ふじいろ fujiiro rouge あか aka rose ピンク pinku marron ちゃいろ chairo blanc しろ shiro noir くろ kuro gris ねずみいろ nezumiiro jaune きいろ kiiro orange オレンジいろ orenjiiro rose/pêche ももいろ momoiro vert みどりいろ midori Hors tableau vous avez aussi la couleur argenté qui sera Gin et l'or qui sera Kin !
Notez que pour que ce soit un adjectif, il faut rajouter un " i" à la fin.
Un sac noir deviendra alors kuroi kaban et non pas kuro kaban.
Pour suivre les chiffres de 1 à 10 :
1 [un] 一 いち [ichi] 2 [deux] 二 に [ni] 3 [trois] 三 さん [san] 4 [quatre] 四 し [shi]
よん [yon]5 [cinq] 五 ご [go] 6 [six] 六 ろく [roku] 7 [sept] 七 しち [shichi]
なな [nana]8 [huit] 八 はち [hachi] 9 [neuf] 九 く [ku]
きゅう [kyû]10 [dix] 十 じゅう [jû] Je vous mettrais la suite des chiffres dans un prochain articles !
Sayonara / さよなら ! ❤
Jun ★
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires